Why are these women here dancing on their own? Why is there this sadness in their eyes? Why are the soldiers here Their faces fixed like stone? I can't see what it is that they despise They're dancing with the missing They're dancing with the dead They dance with the invisible ones Their anguish is unsaid They're dancing with their fathers They're dancing with their sons They're dancing with their husbands They dance alone, they dance alone
It's the only form of protest they're allowed I've seen their silent faces they scream so loud If they were to speak these words they'd go missing too Another woman on the torture table what else can they do They're dancing with the missing They're dancing with the dead They dance with the invisible ones Their anguish is unsaid They're dancing with their fathers They're dancing with their sons They're dancing with their husbands They dance alone, they dance alone
One day we'll dance on their graves One day we'll sing our freedom One day we'll laugh in our joy And we'll dance One day we'll dance on their graves One day we'll sing our freedom One day we'll laugh in our joy And we'll dance
Ellas danzan con los desaparecidos danzan con los muertos danzan con amores invisibles con silenciosa angustia Danzan con sus padres con sus hijos con sus esposos Ellas danzan solas Danzan solas
Hey Mr. Pinochet You've sown a bitter crop It's foreign money that supports you One day the money's going to stop No wages for your torturers No budget for your guns Can you think of your own mother Dancin' with her invisible son They're dancing with the missing They're dancing with the dead They dance with the invisible ones Their anguish is unsaid They're dancing with their fathers They're dancing with their sons They're dancing with their husbands They dance alone, they dance alone
¿Por qué están aquí esas mujeres danzando solas? ¿Por qué hay tristeza en sus ojos? ¿Por qué hay soldados aquí con sus caras frías como la piedra? No sé el por qué de su desprecio. Ellas danzan con los que no están, danzan con los muertos, danzan con los invisibles, su angustia es olvidada. Danzan con sus padres, danzan con sus hijos, danzan con sus esposos, danzan solas, danzan solas.
Es la única forma de protestar que se permite, he visto sus caras silenciosas gritar tan alto, si dijesen estas palabras desaparecerían también, otra mujer en la mesa de torturas, qué más podrían hacer. Ellas danzan con los que no están, danzan con los muertos, danzan con los invisibles, su angustia es olvidada. Danzan con sus padres, danzan con sus hijos, danzan con sus esposos, danzan solas, danzan solas.
Un día danzaremos en sus tumbas, un día cantaremos nuestra libertad, un día reiremos de gozo, y todos danzaremos. Un día danzaremos en sus tumbas, un día cantaremos nuestra libertad, un día reiremos de gozo, y todos danzaremos
Ellas danzan con los desaparecidos danzan con los muertos danzan con amores invisibles con silenciosa angustia Danzan con sus padres con sus hijos con sus esposos Ellas danzan solas Danzan solas
Hey, señor Pinochet, ha sembrado un mal cultivo; es dinero ajeno el que le sostiene, un día el dinero ser irá. Sin salario para sus torturadores, sin préstamos para sus armas, ¿Puede usted pensar en su propia madre danzando con su hijo invisible? Ellas danzan con los que no están, danzan con los muertos, danzan con los invisibles, su angustia es olvidada. Danzan con sus padres, danzan con sus hijos, danzan con sus esposos, danzan solas, danzan solas.